Noční můra dopravní zácpy v Dahme-Spreewald: Vážně zasaženy důležité silnice!
Wildau, 15. července 2025: Aktuální dopravní situace v Dahme-Spreewald s varováním před dopravní zácpou na A10, A12 a B96. Sledujte nejnovější vývoj.

Noční můra dopravní zácpy v Dahme-Spreewald: Vážně zasaženy důležité silnice!
Dopravní situace v Dahme-Spreewald je 15. července 2025 extrémně náročná. Pohled do ulic ukazuje četná staveniště, uzavírky a zejména zácpy na hlavních dopravních osách. Hlasitý maz-online.de Spolupráce s „TomTom“ a automatická data z mobilních zařízení a silničních senzorů jsou rozhodujícím faktorem pro aktuální dopravní situaci. Tyto údaje se aktualizují každých pět minut a poskytují přesný přehled.
Na dálnicích v regionu, včetně A10, A12, A13 a A113, dochází ke značným zpožděním. Zvláště postižen je jižní okruh A10 mezi trojúhelníkem Nuthetal a trojúhelníkem Spreeau a také A12 od trojúhelníku Spreeau do Fürstenwalde. A13 je frekventovaná až po trojúhelník Spreewald, s problémy se potýká i nájezd na dálnici A113 z Neuköllnu do trojúhelníku Schönefeld.
Aktuální dopravní zácpy a staveniště
Federální dálnice na tom také nejsou nejlépe. Zde je přehled důležitých silnic a jejich situace:
- B101: Stadtgrenze Berlin bis Jüterbog
- B96: Stadtgrenze Berlin bis Baruth
- B102: Treuenbrietzen-Jüterbog-Dahme/Mark
- B115: Jüterbog-Baruth-Golßen-A13-Lübben
- B179: Wildau-Königs Wusterhausen-Bestensee-Lübben
Situace je obzvláště kritická na viamichelin.de. Toto informuje o četných uzavírkách a staveništích v regionu:
- L50 gesperrt Richtung Cottbus-Merzdorf, zwischen Kahren und Haasow.
- B168 gesperrt Richtung Eberswalde/Beeskow, zwischen Kahren und Dissenchen.
- L49 gesperrt Richtung Lübben, zwischen Ortsumfahrung Cottbus Ost und Stadtring.
- L54 gesperrt Richtung Burg (Spreewald), zwischen Vetschau und Burg.
Staveniště jsou také na A13, zejména mezi Freiwalde a Lübbenau, a na A113, kde je uzavřen levý jízdní pruh mezi Schönefeld-Nord a Stubenrauchstrasse.
Objem provozu a zohlednění
Dopravní zácpa je umocněna velkým množstvím bezohledných řidičů, kteří se tísní na staveništích a dopravními zácpami. Zde je nutná vzájemná ohleduplnost. Všichni účastníci silničního provozu by měli věnovat pozornost podmínkám a řídit se doporučeními dopravních úřadů ke zmírnění situace.
Vzhledem k aktuálním výzvám je vhodné volit alternativní trasy a naplánovat si na cesty dostatek času. Předpisy silničního provozu a zajištění hladkého průběhu mají v této situaci nejvyšší prioritu. Pouze pokud si každý vezme svůj díl, může se úzkými uličkami v Dahme-Spreewald opět jezdit plynuleji.